اكاديمية الحب Academy of Love
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

اكاديمية الحب Academy of Love

منهج الحب التعليمي الاول على مستوى العالم الذي يدرس الحب وفق مقرر كامل يشمل جميع جوانب الحب يالاضافة لاكبر مكتبة حب عربية أقواال وعبارات حب كتب وأشعار ومؤلفات صور رومانسية ومقاطع صوت وفيديو امسيات شعرية وحوارات ابحاث ودرسات وكل ماهو مفيد وشيق في عالم الحب
 
الرئيسية قـــــدســــــــــــــــية الحـــــــــــــــــــبحكمة الحبأدب الحـــــــــبقانون الحبأحدث الصورفلسفة الحبسيكولوجية الحباتكيت الحبأهلا بكالتسجيلدخول

 

 Çift bağlaçlar

اذهب الى الأسفل 
2 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
my love
مؤسس أكاديمية الحب
ALI ATHAB

مؤسس أكاديمية الحب ALI ATHAB
my love


عدد المساهمات : 4583
المدينة المدينة : طيبة الطيبة
تاريخ التسجيل : 25/04/2009
Çift bağlaçlar Empty
Çift bağlaçlar 8141-710
Çift bağlaçlar Empty
Çift bağlaçlar 21415510


Çift bağlaçlar Empty
مُساهمةموضوع: Çift bağlaçlar   Çift bağlaçlar Emptyالجمعة أبريل 23, 2010 1:21 am

doksan sekiz]

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
Çift bağlaçlar
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
<TR><TR><TR><TR><TR><TR><TR><TR><TR><TR><TR>


صحيح أن الرحلة كانت جميلة، ولكنها كانت متعبة للغاية.
Seyahat gerçi güzeldi, ama yorucuydu.
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
على الرغم من أن القطار جاء في الموعد المحدد، إلا أنه كان مزدحمًا تمامًا.
Tren gerçi dakikti, ama doluydu.
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
صحيح أن الفندق كان مريحًا، إلا أن سعره كان باهظًا.
Otel gerçi rahattı, ama pahalıydı.
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]


إما أن يأخذ الحافلة أو القطار.
O, ya otobüs ya da trene binecek.
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
إما أن يأتي مساء اليوم أو غدًا صباحًا.
O, ya bu akşam ya da yarın sabah gelecek.
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
إما أن يسكن لدينا أو بالفندق.
O, ya bizde ya da otelde kalacak.
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]


إنه يتحدث كلاً من الأسبانية والإنجليزية.
O (kadın) hem ispanyolca hem de ingilizce konuşuyor.
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
لقد عاشت في كل من مدريد ولندن.
O hem Madrid’te hem de Londra’da yaşadı.
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
إنها تعرف كلاً من أسبانيا وإنجلترا.
O hem İspanya’yı hem de İngiltere’yi biliyor.
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]


إنه ليس مجرد أحمق، بل وكسول أيضًا.
O sadece aptal değil, aynı zamanda tembel.
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
ليست جميلة فحسب، بل وذكية أيضًا.
O sadece güzel değil, aynı zamanda akıllı.
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
إنها لا تتحدث الألمانية فحسب، بل والفرنسية كذلك.
O sadece Almanca değil, aynı zamanda Fransızca da konuşuyor.
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]


أنا لا ألعب البيانو ولا الجيتار.
Ben ne piyano ne de gitar çalabiliyorum.
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
أنا لا أستطيع أن أرقص الفالس ولا السامبا.
O ne vals, ne de samba dansı yapabiliyor.
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
أنا لا أهوى الأوبرا ولا الباليه.
Ne opera ne de bale seviyorum.
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]


كلما أسرعت في العمل، انتهيت منه مبكرًا.
Ne kadar hızlı çalışırsan, o kadar çabuk bitirirsin.
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
كلما أبكرت في القدوم، استطعت أن تبكر في الرحيل.
Ne kadar erken gelirsen, o kadar erken gidebilirsin.
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
كلما تقدم المرء في العمر، أصبح أكثر رزانة.
İnsan ne kadar yaşlanırsa, o kadar rahat oluyor.
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://twitter.com/fagee7i https://www.facebook.com/fage7i http://www.4f2go.com
همس الحنين
كبار
الشخصيات

كبار الشخصيات
همس الحنين


Çift bağlaçlar Edara10
عدد المساهمات : 2585
تاريخ التسجيل : 23/12/2009
Çift bağlaçlar Alfd3a12
Çift bağlaçlar 166
Çift bağlaçlar Empty
Çift bağlaçlar Empty

Çift bağlaçlar Empty

Çift bağlaçlar Empty

Çift bağlaçlar Empty
مُساهمةموضوع: رد: Çift bağlaçlar   Çift bağlaçlar Emptyالسبت مايو 22, 2010 6:41 am

Teşekkür
Iaali
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
Çift bağlaçlar
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» Bağlaçlar 1
» Bağlaçlar 2
» Bağlaçlar 3
» Bağlaçlar 4

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
اكاديمية الحب Academy of Love :: المنتدى :: المنتديات اللغويه والتعليمية :: منتدى اللغه التركيه-
انتقل الى: