|
|
<TR>لقد غلبه النعاس، على الرغم من أن التلفاز كان مفتوحًا. | Televizyon açık olduğu halde, o (erkek) uyudu. | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | لقد ظل ماكثـًا، بالرغم من أن الوقت كان متأخرًا. | Geç olduğu halde, o (erkek) daha oturdu. | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] |
<TR>لم يأت، على الرغم من أننا كنا متفقين على اللقاء. | Kararlaştırdığımız halde, o (erkek) gelmedi. | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] |
|
|
|
<TR>كان التلفاز مفتوحًا، إلا أن النعاس غلبه. | Televizyon açıktı. O buna rağmen uyudu. | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | كان الوقت متأخرًا، ومع ذلك ظل ماكثـًا. | Geç olmuştu. O buna rağmen daha oturdu. | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] |
<TR>لم يأت، رغم أننا كنا متفقين على اللقاء. | Kararlaştırmıştık. O buna rağmen gelmedi. | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] |
|
|
|
<TR>إنه يقود سيارة، على الرغم من أنه ليس لديه رخصة قيادة. | O, sürücü belgesi olmadığı halde araba kullanıyor. | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | على الرغم من أن الشارع زلق إلا انه يقود بسرعة جدًا. | O, yol ıslak olduğu halde hızlı gidiyor. | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] |
<TR>على الرغم من أنّه ثمل / أو سكران يركب الدراجة. | O, sarhoş olduğu halde bisiklet ile gidiyor. | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] |
|
|
|
<TR>ليس لديه رخصة قيادة، ومع ذلك يقود سيارة. | Onun sürücü belgesi yok. Buna rağmen araba kullanıyor. | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | الشارع زلق، ومع ذلك يقود بسرعة كبيرة. | Yol ıslak. Buna rağmen çok hızlı gidiyor. | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] |
<TR>إنه ثمل ومع ذلك يركب الدراجة. | O, sarhoş. Buna rağmen bisiklet ile gidiyor. | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] |
|
|
|
<TR>على الرغم من أنها درست لا تجد عملاً. | O, üniversite bitirdiği halde iş bulamıyor. | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | لا تذهب إلى الطبيب على الرغم من أنّ بها ألام. | O, ağrıları olduğu halde doktora gitmiyor. | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] |
<TR>إنها تشتري سيارة، على الرغم من أنها لا تملك المال. | O, parası olmadığı halde araba alıyor. | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] |
|
|
|
<TR>رغم أنها أنهت دراستها، إلا أنها لم تجد وظيفة. | O, üniversite bitirdi. Buna rağmen iş bulamıyor. | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | إنها تشعر بالألم، إلا أنها لم تذهب للطبيب. | Onun ağrıları var. Buna rağmen doktora gitmiyor. | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] |
ليس لديها أموالاً، ومع ذلك تشتري سيارة. | Onun parası yok. Buna rağmen bir araba satın alıyor. | [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] |